インタビュー

「そうか、私はイスラーム教徒なんだ!」

── ギュレチ・セリム・ユジェル氏

セリム先生 アッサラームアライクム(アラビア語で、あなたの上に平安がありますように、の意)。

 

── えーと、お返事は、ワアライクムッサラーム(あなたの上にも、の意)ですね。

 

セリム先生 そうです。日本では、朝にはおはようございます、昼にはこんにちは、夜にはこんばんは、と使い分けますが、このイスラーム挨拶は、朝昼晩、いつでも使えます、しかも、人に会ったときでも、別れるときでもこの挨拶でいいという、非常に便利な言葉です。

 

── 万国共通で、しかもいつでも使える。素敵な挨拶ですね。

 

セリム先生 アッサラームアライクムのおかげで、日本でも、さまざまな人々と親しくなれました。来日してすぐ、広島大学の研修センターで語学研修を受けたのですが、日本語だけでなく、海外のことも随分勉強になりました。と申しますのも、私のいた国際交流会館には、いろんな国の留学生が寄宿していて、私の故郷であるトルコの隣の、イランの人と初めて友だちになったり、パキスタンの人に出会ったりしたのです。

 

── セリム先生と同じ、イスラーム諸国出身の人々ですね。

 

セリム先生 来日1週間目でしたか、まだ友だちもいず、夜中にさみしい思いをしていたら、誰かがコンコン、と私のドアをノックしました。「誰ですか」とドアをあけると、インド人のような、パキスタン人のような顔をした人が立っていて、「Are you from Turkey?(トルコの方ですか)」と尋ねるのです。そして、「私はカラチ(パキスタン)出身です。トルコから新しい人がやって来たと聞いて、とにかく私の兄弟に会わなくてはいけない、と思って来ました!」と言うのです。私はそのときまで、パキスタン人が自分の兄弟とは思っていませんでした(笑)。それから、「アッサラームアライクム!」「ワアライクムッサラーム、兄弟!」と抱き合いました。

 

── いかにもイスラームらしい魅力が伝わってくるエピソードです。

 

セリム先生 「兄弟よ、何でも尋ねてくれ」と優しくされて、イスラームの絆というのは強いものなんだな、と驚きました。それから、さらにシリアの人、イラクからやって来た人など、次々と、いろんな国の兄弟たちと親しくなりました。トルコでは、社会主義国のシリアを友好的な隣国とは習いません。近くて遠い存在なのです。

 

── 日本に来て、「目からうろこ」の体験をなさった。

 

セリム先生 この時から、自分もムスリム(イスラーム教徒)であるんだ、という認識を持ったのです。トルコでは何もかも、あまりに当たり前すぎて、そんなふうに意識したことはありませんでした。それと同時に、日本に来て初めて、自分の国の周辺諸国の人々の事情も知りました。(つづく)

 

2月26日(月)掲載

インタビュートップ1|2|3456